SEMANTICS OF GRAMMATICAL CONSTRUCTION: CORPUS AND QUANTITATIVE ASPECT
نویسندگان
چکیده
منابع مشابه
Grammatical aspect and mental simulation.
When processing sentences about perceptible scenes and performable actions, language understanders activate perceptual and motor systems to perform mental simulations of those events. But little is known about exactly what linguistic elements activate modality-specific systems during language processing. While it is known that content words, like nouns and verbs, influence the content of a ment...
متن کاملCorpus, Lexicon, and Construction: A Quantitative Corpus Approach to Mandarin Possessive Construction
Taking Mandarin Possessive Construction (MPC) as an example, the present study investigates the relation between lexicon and constructional schemas in a quantitative corpus linguistic approach. We argue that the wide use of raw frequency distribution in traditional corpus linguistic studies may undermine the validity of the results and reduce the possibility for interdisciplinary communication....
متن کاملAcquisition of grammatical aspect by Iranian EFL learners
This study investigated the acquisition of grammatical aspect by Iranian EFL learners. The main question addressed in this study was whether Iranian EFL learners could distinguish conditions under which they must use either the perfective aspect or imperfective aspect. A group of 110 adult, Persian-Speaking learners of English both at BA and MA levels Took a Michigan test based on which they w...
متن کاملsecond language acquisition of telicity and aspect by persian learners of english
این تحقیق از دو قسمت اصلی تشکیل شده است: در قسمت اول فراگیری ختمیت به ویژه درک و تولید اینگونه جملات توسط فراگیران ایرانی زبان انگلیسی مورد بررسی قرار گرفته است. قضاوت تعدادی انگلیسی زبان بر روی این جملات نیز هدفی دیگر بود که در این رساله بررسی شده است. از موضوعات دیگر تفاوت بین نشانه های ختمیت در زبان انگلیسی و فارسی و تاثیر زبان اول فراگیران در درک و تولید اینگونه جملات است. در قسمت دوم استفا...
15 صفحه اولconstruction and validation of translation metacognitive strategy questionnaire and its application to translation quality
like any other learning activity, translation is a problem solving activity which involves executing parallel cognitive processes. the ability to think about these higher processes, plan, organize, monitor and evaluate the most influential executive cognitive processes is what flavell (1975) called “metacognition” which encompasses raising awareness of mental processes as well as using effectiv...
ذخیره در منابع من
با ذخیره ی این منبع در منابع من، دسترسی به آن را برای استفاده های بعدی آسان تر کنید
ژورنال
عنوان ژورنال: Studia Philologica
سال: 2019
ISSN: 2311-2425,2412-2491
DOI: 10.28925/2311-2425.2019.13.4